La riforma del sistema di supervisione dello Stato è un’importante provvedimento deciso dalla Cina per rinnovare il sistema politico. A novembre 2016, la Cina ha effet-tuato a Beijing, nelle province dello Shanxi e dello Zhejiang un esperimento di riforma del sistema di supervisione, compiendo ricerche sull’istituzione della commissione di supervisione ad ogni livello. Il rapporto del XIX Congresso Nazionale del PCC ha chiesto di espandere la riforma del sistema di supervisione dello Stato e di istituire in tutto il Paese delle commissioni di supervisione a livello provinciale, comunale e distrettuale che lavoreranno sotto lo stesso tetto con la commissione per l’ispezione disciplinare del PCC. Scopo di questo provvedimento è di realizzare una vigilanza completa sull’operato di tutti funzionari che esercitano il potere pubblico, elaborare una legge nazionale sulla supervisione, conferire poteri e mezzi di investigazione alla Commissione di supervisione in accordo alla legge e sostituire con la custodia cautelare la pratica precedente della “doppia regola”, (misure secondo cui i funzionari coinvolti in casi di corruzione devono confessare il loro operato in un luogo ed entro un tempo indicati). Ad ottobre 2017, la XXX sessione del comitato permanente della XII Assemblea del popolo ha esaminato e sancito la bozza per il lancio in tutto il Paese della sperimentazione della riforma del sistema di supervisione; a febbraio 2018 l’istituzione della commissione di supervisione a livello di provincia, città e contea è stata completamente portata a termine; il 20 marzo di quest’anno la prima sessione del XIII Assemblea Popolare Nazionale ha approvato con voto la “Legge sulla Supervisione della Repubblica Popolare Cinese”; il 23 marzo la Commissione della supervisione dello Stato è stata ufficialmente istituita. Guardando indietro al processo di riforma del sistema di supervisione statale, il Comitato Centrale del Partito ha pianificato la sperimentazione pilota di riforma e l’Assemblea Popolare Nazionale l’ha seguito da vicino. Attraverso il Progetto pilota di riforma a tre regioni e la bozza della decisione per far la sperimentazione pilota di riforma in tutto il paese, è state realizzata la stretta connessione tra la legislazione e la decisione riguardante la riforma, le principali riforme si basano sulla legge e la legislazione si adatta attivamente ai bisogni della riforma.
国家监察体制改革
国家监察体制改革是中国正在进行的一项事关全局的重大政治体制改革举措。2016年11月,中国在北京市、山西省、浙江省开展国家监察体制改革试点,探索在上述3省市设立各级监察委员会。党的十九大报告提出,深化国家监察体制改革,将试点工作在全国推开,组建国家、省、市、县监察委员会,同党的纪律检查机关合署办公,实现对所有行使公权力的公职人员监察全覆盖。制定国家监察法,依法赋予监察委员会职责权限和调查手段,用留置取代“两规”措施。2017年10月,十二届全国人大常委会第三十次会议审议通过全国人大常委会关于在全国各地推开国家监察体制改革试点工作的决定草案。2018年2月,全国省市县三级监察委员会全部组建完成;3月20日,第十三届全国人大一次会议表决通过了《中华人民共和国监察法》;3月23日,国家监察委员会正式挂牌。回看国家监察体制改革过程,党中央部署改革试点任务,全国人大紧紧跟上,通过三地改革试点方案和在全国推开改革试点工作的决定草案,做到了立法和改革决策紧密衔接,使重大改革于法有据、立法主动适应改革需要。