Fondamento e forza trainante del progresso della civiltà umana, l’energia è connessa con l’economia, il sostentamento, la sicurezza nazionale e la sopravvivenza dell’uomo, nonché elemento vitale per migliorare la crescita socio-economica di un Paese e il benessere delle persone. La Cina è il maggiore produttore e consumatore di energia al mondo e possiede un sistema di approvvigionamento energetico completamente sviluppato di carbone, elettricità, petrolio, gas naturale, nuove energie ed energie rinnovabili. Promuovere una rivoluzione nella produzione e nel consumo energetici è la soluzione fondamentale per garantirne la sicurezza e favorire la convivenza armoniosa tra uomo e natura.
Il rapporto del XVIII Congresso Nazionale del PCC, approvato a novembre 2012, propone per la prima volta di spingere questa rivoluzione su scala nazionale. A giugno 2014, Xi Jinping ha presieduto la sesta riunione del Gruppo direttivo centrale degli affari finanziari e economici nella quale ha chiaramente affermato che la Cina dovrebbe promuovere la rivoluzione nel consumo, nell’offerta, nella tecnologia e nel sistema energetico e rafforzare la cooperazione internazionale a tutto tondo, raggiungendo la sicurezza energetica in un contesto di apertura.
Sotto la guida della nuova strategia “Quattro rivoluzioni e una cooperazione”, la Cina ha portato avanti con fermezza la rivoluzione energetica che de facto ha condotto a grandi cambiamenti nel modo in cui l’energia è prodotta e utilizzata e raggiungendo risultati storici nel suo processo di sviluppo. La produzione e il consumo di energia sono stati ottimizzati, l’efficienza energetica è aumentata significativamente, e l’uso dell’energia è diventato più conveniente sia per il lavoro che per la vita. La capacità della Cina di garantire la sicurezza energetica è stata rafforzata. Tutto questo fornisce un importante sostegno allo sviluppo economico di qualità, alla vittoria nella battaglia contro la povertà e alla costruzione di una società moderatamente prospera sotto tutti gli aspetti.
La Cina continuerà a promuovere ulteriormente la rivoluzione energetica, ad accelerare l’istituzione di un sistema di energia pulita, a basse emissioni di carbonio, sicuro ed efficiente, a compiere uno sforzo globale per riformarne il consumo e a creare un sistema di approvvigionamento diversificato e pulito. Inoltre, non smetterà di sfruttare il ruolo dell’innovazione tecnologica come motore primario dello sviluppo, di approfondire la riforma del sistema energetico in tutti i settori e di intensificare la cooperazione internazionale a tutto campo. La Cina sosterrà il concetto di comunità umana dal futuro condiviso, seguiterà a lavorare con altri paesi per una maggiore cooperazione internazionale sulla governance energetica, a promuovere globalmente lo sviluppo sostenibile, a mantenere la sicurezza energetica del mondo e lottare per raggiungere una crescita più condivisa, inclusiva, equilibrata ed equa, e rendere il nostro pianeta più pulito, bello, prospero e vivibile.
能源革命
能源是人类文明进步的基础和动力,攸关国计民生和国家安全,关系人类生存和发展,对于促进经济社会发展、增进人民福祉至关重要。中国是世界上最大的能源生产国和消费国,拥有煤炭、电力、石油、天然气、新能源、可再生能源全面发展的能源供给体系。推动能源生产和消费革命是保障能源安全、促进人与自然和谐共生的治本之策。
2012年11月,中共十八大报告首次提出,推动能源生产和消费革命,确保国家能源安全。2014年6月,习近平主持召开中央财经领导小组第六次会议,明确提出中国要推动能源消费革命、能源供给革命、能源技术革命、能源体制革命,并全方位加强国际合作,实现开放条件下的能源安全。
在“四个革命、一个合作”能源安全新战略指引下,中国坚定不移推进能源革命,能源生产和利用方式发生重大变革,能源发展取得历史性成就。能源生产和消费结构不断优化,能源利用效率显著提高,生产生活用能条件明显改善,能源安全保障能力持续增强,为服务经济高质量发展、打赢脱贫攻坚战和全面建成小康社会提供了重要支撑。
中国将继续深入推进能源革命,加快构建清洁低碳、安全高效的能源体系,全面推进能源消费方式变革,建设多元清洁的能源供应体系,发挥科技创新第一动力作用,全面深化能源体制改革,全方位加强能源国际合作。中国将秉持人类命运共同体理念,继续与各国一道,深化全球能源治理合作,推动全球能源可持续发展,维护全球能源安全,努力实现更加普惠、包容、均衡、平等的发展,建设更加清洁、美丽、繁荣、宜居的世界。